Exodus 23:6

SVGij zult het recht uws armen niet buigen in zijn twistige zaak.
WLCלֹ֥א תַטֶּ֛ה מִשְׁפַּ֥ט אֶבְיֹנְךָ֖ בְּרִיבֹֽו׃
Trans.

lō’ ṯaṭṭeh mišəpaṭ ’eḇəyōnəḵā bərîḇwō:


ACו לא תטה משפט אבינך בריבו
ASVThou shalt not wrest the justice [due] to thy poor in his cause.
BELet no wrong decisions be given in the poor man's cause.
DarbyThou shalt not pervert the judgment of thy poor in his cause.
ELB05Du sollst das Recht deines Armen nicht beugen in seinem Rechtsstreit.
LSGTu ne porteras point atteinte au droit du pauvre dans son procès.
SchDu sollst das Recht deines Armen nicht beugen in seinem Prozeß.
WebThou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken